インバウンドでタイ人を集客! 事例多数で万全の用意 [PR]
ナムジャイブログ
■人気記事TOP3■

1.個室で食べる特上レバー
2.一線を越えるタイ語
3.パタヤソイ6マニアの遊び方その3:最新相場

ガマンできない人に
バンコクのホテル予約 即時確定
agoda
パタヤはここ

クーポンコードがあれば 最安ホテル予約


タイ情報
にほんブログ村 大人の生活ブログ タイナイトライフ情報(ノンアダルト)へ にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ

キングオブタイナイト タイランドハイパーリンクス

Thai Site Ranking-タイ サイト ランキング

アジア
海外

このエントリーをはてなブックマークに追加
広告

タイのこと等つぶやき中

Ranking!
Information

タイのブログサイト「ナムジャイブログ」でブログを作る! タイのブログサイト「ナムジャイブログ」にログインする!

初めてのタイへの旅の不安を解決
タイに初めて旅行に行く人必見!
海外進出を手厚くサポートします
海外進出を手厚くサポートします
このブログを読んでタイ語の実地練習がしたくなったら、即ホテル予約!
バンコク
パタヤ

☆夜遊びタイ語初級者ですか? 初級編あります。

【PR】

本広告は、一定期間更新の無いブログにのみ表示されます。
ブログ更新が行われると本広告は非表示となります。
  

Posted by namjai at

2012年06月26日

バンコク夜遊び小説マカリーポン มักกะลีผล



バンコクの夜遊びを取材した小説が出たと聞けば、読まずにはいられませんて。
しかも作者があのホラー作家岩井志麻子なら、なおさらのこと。
というわけで書評というか感想を書きました。

題名のマカリーポン(makalipon) มักกะลีผล というのは、女人の形をした伝説の果物。
どんなものかは本のカバーにも書いてあるし、タイ語Wikiにもありました。

マカリーポンなんてタイ人でも知らない人がいるし、こんな訳の分からない物より、夜遊び、夜遊び。

それにしても志麻子さん、バンコクの夜遊びのこと、よく調べたなあ。
ベトナムと韓国での浮かれ話は聞いてましたが、さてはバンコクでも?

まずはMPの「タマダー」と「サイドライン」が出てきますよ。
しかも違いを説明するだけじゃないです。どっちでデビューするかは店が決めるんじゃなくて、本人の希望でなれると書いてます。

ほんとかなあ。

MPの子に知り合いはいないので確認できないしなあと、ツイッターでつぶやいたら、それは自分も聞いたことがあるという情報をいただきました。ありがとうございました。

でも志麻子さん、どうやって調べたんだろう。


感心しているうち、○薬を体の一部に入れた女の運び屋、ナナプラザ、お化けホテルの話がゾロゾロ出てきます。

たぶん自分にはできないので妬みなのかもしれませんが、夜遊び人に対して強烈な一撃も。

「ゴーゴーバーに入り浸ってて、外こもりという名の海外引きこもりとか…」

(反撃は本の作者にお願いします)


怪談として、タイで近年起きた有名な2つの事件で命を落とした日本人が出てきて、経緯を語ります。
レインボー嬢を殺して自殺したといわれるあの人と、日本人強盗に殺されたあの人です。(名前は微妙に変えてあります)

暗い話もありますが、面白い話もあるので、救われました。

「真面目な女はMPに行き、アバズレはGOGOに行く」

なぜかというと、MPは客を断らないし、明朗会計。
一方ゴーゴーの女は偉そうに客を選ぶし、スキあらばぼったくろうとするから。


読みたくなったらアマゾンで。(国内送料無料)
マカリーポン

■よく一緒に購入されている本

タイ暗黒街の出てくる小説「雨の狩人」大沢在昌


■わかりにくい所、ご要望がありましたら、コメントでお知らせください。
(下の方のComments(0)をクリック)

■メアドを登録しておくと、新記事が出たらお知らせします→右下の「読者登録」で  


Posted by Chaiya at 19:44Comments(2)タイ情報小説

2012年06月20日

ピピ島で2人不審事件の原因


ピピ島で不審な事件が続いています。3年前に2人、今月また2人、旅行者が帰らぬ人となりました。

症状は激しい嘔吐、皮膚損傷、口内出血、爪の変色。部屋は荒らされていないとのこと。

英語と日本語の記事では原因不明となっていますが、タイ語の新聞はさすがによく調べています。外国人には知られたくないことも書いてます。

それによると、ピピ島、パンガン島 、コサムイの名物幻覚キノコに当たったのではないかと推測しています。

外人旅行者にはよく知られているメニューで、カイチアオ(卵焼き)に入れて食べるそうです。

そう考えると、確かにすんなり来ますね。

昔はコサムイで、マジックマッシュルームと言ってスパゲティにからめて食べて、ブッ飛んでいましたが、今は色んなところに広がったようですな。(どうして知っているのかは聞かないで下さい)

もしかしたら、やられたのは強毒性の種類かもしれないです。(「幻覚」じゃなくて「毒キノコ」、日本でも時々ニュースになるやつ)

ブッ飛んで戻ってくればいいけど、向こう側までブッ飛んでしまった日には戻ってこれないので、タイの島でキノコを食べるのはやめた方がいいでしょう。  


Posted by Chaiya at 21:11Comments(0)タイ情報

2012年06月10日

夜遊びでモテる秘訣

夜遊びでモテる秘訣があったら、こっちが教えてもらいたい位ですが、「秘訣」までは行かなくても「秘穴」くらいなら教えることはできるので、このブログの読者にだけ特別に耳打ちします。

あんまりガツガツしないこと。


ガツガツなんかしてないさと、何気ない風を装っても、目が燃え上がっていると、はじめからバレてますから。

一夜限りの不良な関係でなく、真面目な?いい関係をずっと続けたいと思ったら、最初の夜はできたら手を握るくらいでガマンしましょう。
それで物足りなければ、クロソイド形になっている部分を触るくらいまではいいですが、そこまで。
(次回で2回分をまとめて精出せば、長い目で見れば同じですから)

そうすれば、

「カダラ目的でないヤツ」

ということで、じゃあ何が目的なのかよくわからないけど、とにかくただの客じゃないようだと、一目置いて貰えるでしょう。

(逆に「こいつバカじゃねえの」と思われるかもしれませんが、そんな相手は早めに切って捨てた方が後世のためです)


そこで、PBの交渉をするときに

「(遊びに行くだけで)カダラ目的はなし」

と伝えるわけですが、これをどう訳すかが今日の問題です。

もし英語で言うなら、単刀直入に

"No se×"

でも通じますが、ナマナマしいし、せっかくタイ語ができるんだから、タイ語でスマートに言いましょう。

ここで前回やった「ミーアライカン」の応用です。

「マイミーアライカン」 ไม่มีอะไรกัน (何もしない)(清い関係)

これでお互いに合意が成立すれば、「清しこの夜」の鐘が聞こえてきます。

でも拘束時間に変わりはないので、何もなくてもチップは同額でよろしく。


南国の夜は長いです。いろいろあって、成り行きで「ミーアライカン」となったら、あとは自己責任でお願いします。
おめでとうございました。  


Posted by Chaiya at 23:45Comments(0)GOGOバー

2012年06月05日

一線を越えるタイ語 มีอะไรกัน

「ジョイント部を結合する」という意味で

「タムカン」とか「アオカン」とか、

マネして「ブンブン」とか、

マニアックなところでは

「キンタップ」

とか言ってるあなたは、今日ここで生まれ変わってください。

わかっているとは思いますが、これらは日本語の「矢ル」や「背楠」と同程度の即物的な言い方なので、人によっては嫌悪感を催すかもしれないので。

今日はどこに出しても恥ずかしくない、女の子も使うという上品な言い方をやります。

「ミーアライカン」 มีอะไรกัน

直訳すると「お互いに何かがある」で、隔靴掻痒の感がありますが、日本語でも「ナニする」という表現があるので、似たようなものです。

この言い方、GOGOの給仕の子が以前公開していたタイ語の日記で、女の子自身が

「DQNファランがあたしを欲しがって…」

というくだりで使っていたので、女の子のお墨付きの上品な言い方です。

堂々と使って下さい。


使用例:
「ミーアライカン ダイマイ?」 มีอะไรกันได้ไหม

(いきなり言わないで、ちゃんと手順は踏むんですよ!)


次回は一歩進んだ応用問題をやります。  


Posted by Chaiya at 21:26Comments(2)タイ語

2012年06月03日

彼女に喜ばれるお土産はこれでしょう

馴染みの子ができたら、タイの夜遊びも中級者。
オレもやればできるんだと、ひそかに自信をつける段階です。

とはいえ馴染みの子がいるのも実は良し悪しで、居心地がいい反面で不利になる面もあるのですが(身につまされるアナタは上級者)、その話はまたの機会にするとして、今日は楽しい面だけにします。


馴染みの子ができたら、次の訪タイの楽しみが何倍にもなります。

お土産は何にしようかとか、「久しぶり」はタイ語で何と言うのかなとか、会えなくてつらかった気持ちを何と伝えればいいのかなとか(別につらくなくても、そういうフリをして見せるのが男のつとめですから)、あれこれ悩むのもまた楽しいものです。

いよいよ日が満ちて、土産もセリフも準備万端、意気揚々と店に乗り込んだら、

「あの子はやめた」 ○○ลาออกแล้ว

「オーイ」(泣)

ということにならないよう、連絡は密にしておきましょうね。

とはいえ前もって行く日を伝えてあっても、急にご都合が悪くなる方もいらっしゃるので、油断できないです。
出発の前日にもう一度連絡してご機嫌伺いをしておけば、まず安心でしょう。


話を戻して、彼女にお土産は何がいいかなとあれこれ楽しく悩む話です。

今までにお菓子、海苔、目覚まし時計、扇子、化粧品と色々試しました。

その都度反応を観察した結果、一番喜ばれたのは化粧品でした。
それも日本ブランド。「シシェイド」(資生堂)とか「ポーラア」(ポーラ)ならタイの女の子は誰でも知ってます。

タイのテレビでも、日本の化粧品を使うと日本人のように色白になるかのような錯覚を持たせるCMがあるので、きっとそのサブリミナル効果だと思います。喜んで尻馬に乗せてもらいましょう。

品目は、タイの強烈な紫外線を防ぐサンケアクリームがいいでしょう。

いざ買う段になって、実店鋪で女性用化粧品を買うのに抵抗があるなら、今はネット注文ができる時代なので心配無用、この記事の横に資生堂のリンクをつけてあります。

(いつの間にかリンクをつけておいたのは、実はこの日のためでした)

さーて、これで次の訪タイが楽しみだ!


■わかりにくい所、ご要望がありましたら、コメントでお知らせください。
(下の方のComments(0)をクリック)

■メアドを登録しておくと、新記事が出たらお知らせします→右下の「読者登録」で  


Posted by Chaiya at 19:55Comments(0)タイ娘